Aller au contenu principal

Causerie n° 2 : Theravāda (2 parties)

Le terme Theravāda semble tout à fait historique et d'un usage bien établi ! 
Et pourtant... ce n'est que depuis la seconde moitié du XXe siècle que son emploi s'est imposé ; et le choix de ce mot est dû tout autant aux bouddhistes d'Asie du sud-est - les premiers concernés - qu'aux européens... voire, de façon indirecte, à certains bouddhistes japonais !
Le mot est pourtant très ancien puisqu'on le trouve plusieurs fois dans le Canon pāli... mais dans un sens très différent de son usage d'aujourd'hui ! Sa traduction actuelle - "Voie des Anciens" - peut d'ailleurs être remise en cause, car elle rompt avec une vieille tradition de dénomination des écoles bouddhiques... comme aussi avec certaines règles du pāli !
Quant aux circonstances de son apparition, au Ve siècle de notre ère, pour désigner l'un des trois courants du bouddhisme cinghalais, elle paraissent convoquer des faits qui ressemblent à un "bégaiement" de l'histoire.
Bref, voici un nom à l'histoire et à la signification bien étranges...

  • La 1ère partie (27 février 2024) de cette Causerie évoque avant tout l'histoire ancienne du terme Theravāda et les différentes significations qui peuvent lui être données.

  • La 2e partie (19 mars 2024) revient sur l'histoire moderne de l'emploi du terme et s'inspire largement d'un article de Todd LeRoy Perreira, paru en 2012, dont nous proposons le fac-simile en anglais et la traduction en français sur notre site (accéder au document).

Pour être tenu informé(e) des dates et des sujets des prochaines « Causeries », merci de vous inscrire à notre « Lettre d'information ».